Рассказы эрнест сетон-томпсона. Рецензии на книгу «» Эрнест Сетон-Томпсон Сказка домино томпсон краткое содержание
Эрнест Сетон-Томпсон
(c) Перевод, Н. Чуковский (c) , 2000 (c) Вычитка, верстка, СЕРАНН, 2001
Текст по изданию: Э.Сетон-Томпсон. Рассказы о животных.
Изд. «Мастацкая литература», Минск, 1980.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЗОЛОТОЕ ДЕТСТВО
1. РОДНОЙ ДОМ
Солнце село за Голдерские горы, и мягкие сумерки, которые так любят все животные, разлились над морем холмов и равнин. Закат пылал, а маленькие долинки были наполнены кротким сиянием, лишенным теней. Высоко на холме, невдалеке от реки Шобан, зеленела сосновая роща. Хорошо и спокойно было здесь в сумерки. Посреди этой рощи на полянке жила семья лисиц.
Вход в нору скрывался на опушке. В этот час все семейство вышло на воздух порезвиться и наслаждалось вечерней прохладой.
Мать следила за игрой детей. Она самым усердным образом поддерживала общее веселье. Пушистые малыши резвились с беззаботностью только что начавших жить существ, для которых высшей силой является мать, и эта сила вся к их услугам, а следовательно, весь мир для них - друг. Они играли и боролись с буйным весельем, гонялись друг за другом, за мухами и жучками, смело принюхивались к толстым шмелям и бешено носились, стараясь поймать кончик материнского хвоста или отнять друг у друга какой-нибудь старый, давно уже брошенный объедок.
Они играли ради игры и рады были всякому предлогу, чтобы поднять новую кутерьму.
В этот вечер игрушкой лисят было засохшее утиное крыло. Десятки раз оно переходило от одного к другому. Но вот его наконец схватил самый бойкий лисенок, с черной полосой поперек мордочки. Не уступая никому, он стал носиться по кругу со своей добычей, пока остальным не надоела бесполезная погоня и игра. Тогда он выпустил крыло, но тотчас же вцепился в хвост матери и теребил его до тех пор, пока она внезапным прыжком не вырвала своего хвоста, опрокинув на спинку маленького забияку.
Во время этой суматохи на полянке появился старый лис. Увидев его, мать вздрогнула, лисята испугались, но знакомый облик тотчас же успокоил всех: это был отец.
Он нес пищу, и потому все жадно повернули в его сторону глаза и носы. Отец опустил на землю свою ношу - только что задушенную выхухоль, - и мать побежала за ней.
Охотники рассказывают, что лиса никогда не приносит добычу к самой норе, если лисята не дома. А в рассказах охотников иногда бывает и правда.
Мать швырнула выхухоль детям, и они набросились на нее. Они дергали и таскали зверька, рыча и страшно тараща глазенки друг на друга, и каждый отчаянно тряс головой, стараясь урвать свою долю добычи.
Мать смотрела на возню лисят с мертвой выхухолью, но в то же время поглядывала и на окружающий лес. Там всегда могли скрываться коварные враги: люди с ружьями, мальчишки и собаки, орлы и совы - всем хочется поохотиться на маленьких лисят.
Она постоянно была настороже, и в этом ей помогал муж. Хотя он играл второстепенную роль в семейных делах и даже совсем не допускался в нору, пока лисята были еще слепыми сосунками, тем не менее добросовестно приносил пищу и сторожил нору.
Веселый пир малышей был в самом разгаре, как вдруг издали донеслось отцовское «юр-юр-юр-яап» - сигнал приближающейся опасности. Если бы лисята были побольше, они сами поняли бы значение этого сигнала. Но они были еще очень малы, и мать поспешила объяснить им, что надо делать: пересказав лисятам отдаленный лай отца низкими, угрожающими звуками, она загнала их обратно в нору, где в полутьме они спокойно покончили с выхухолью.
Среди ферм одной только Новой Англии живет не менее тысячи пар лисиц. Каждая пара ежегодно выводит детей, и потому весьма вероятно, что такие сцены, как только что описанная, происходят перед каждой лисьей норой в каждый хороший весенний день. Следовательно, не менее чем сто тысяч раз в год эти сцены повторяются у нас под самым носом, а между тем все это происходит в такой тайне, до того осторожны родители маленьких зверьков, что, быть может, лишь одному из ста тысяч людей посчастливится наблюдать подобную семейную сцену.
В городе Голдере таким счастливцем, одним из ста тысяч, оказался Абнер Джюкс. Это был долговязый, белобрысый, веснушчатый мальчишка, который лазил по деревьям за вороньими гнездами, вместо того чтобы пасти коров.
Он наблюдал за игрой лисят не просто, как всякий мальчишка, а с трепетом будущего естествоиспытателя. Он тотчас заметил лисенка с черной маской на морде, как бы одетого в домино, и радостно улыбался его штукам.
Мальчику и в голову не приходило мешать забавам малышей, но тем не менее он оказался невольным виновником неожиданного перерыва в игре, а также всех бедствий, обрушившихся на лисье семейство впоследствии.
Абнер охотился на лисиц только зимой. Он гордился своей охотничьей собакой, которая обещала стать «самым лучшим псом во всем штате». Правда, это был еще не пес, а только щенок, но щенок с большими лапами, тонкой талией и широкой грудью. Голос у него был сильный, звучный, и, судя по угрюмому дикому нраву, щенок обещал вырасти презлющим зверем. Обычно Абнер запирал его дома, но на этот раз щенок как-то вырвался на волю и, конечно, тотчас же пустился искать своего хозяина. Его-то приближение и встревожило отца лисят.
Лисица-мать, убедившись, что все семеро ее дорогих малюток находятся в безопасности - дома, сейчас же побежала навстречу врагу. Она нарочно избрала такой путь, чтобы непременно попасться на глаза собаке, если бы та приблизилась к норе, и действительно вскоре услыхала металлический лай, который заставил биться сильнее даже закаленное сердце ее супруга.
Но теперь она не думала о себе. Она увлекла за собою неуклюжего пса, затем, очутившись на безопасном расстоянии от норы, очень просто отделалась от него, сдвоив свой след, и вернулась в нору. Там было все благополучно. Только черномордый лисенок, обыкновенно встречавший ее у входа, на этот раз забился в самую глубь норы и уткнул свой нос в песок.
Минут пять назад он выглянул было из норы, но услышал жуткий, пронзительный собачий лай, и дрожь пробежала у него по всему хребту, до самого кончика пушистого хвоста. Малыш поспешно забрался в самый дальний угол и лежал там, скорчившись, еще долго после того, как всякая опасность миновала.
До сих пор он жил в мире любви. Теперь в этот мир вторгся страх.
2. НЕСЧАСТЬЕ
Среди охотников очень распространено мнение, будто лиса не трогает того птичника, который ближе всех к ее норе. Она старается не навлечь на себя гнев ближайшего соседа и поэтому предпочитает ходить за добычей на более отдаленные фермы.
Быть может, по этой причине на птичьем дворе Джюкса все было благополучно, а у Бентона то и дело пропадали куры. Старик Бентон вообще не отличался долготерпением, а когда исчезло более четверти его прекрасных кур, он окончательно взбесился.
Полностью согласна с предыдущим рецензентом. Книга натурастичная и нежная. И для любителей животных просто находка, потому что всегда хочется узнать что-то новое из мира зверей, их повадок, среды обитания и сосуществования, не только со своими сородичами, но и с человеком.
В этой книге две истории из жизни животных и человекаю И в обеих человек выступает не с лучшей стороныю Порой описываются очень жестокие и хладнокровные поступки человека.
Первый рассказ про лисенка Домино я все же решилась прочитать детям. Там человеческая жестокость не такая массовая, как во второй истории про кролика Джека.
Попробую кратенько пересказать суть рассказов. Однажды в семье лис родились лисята. Все они были очень милы, но один из них выделялся особой сметливостью, ловкостью и окрасом. Это был Домино " хозяин истории". К сожалению вырасти было суждено не всем, потому что мальчишки-сыновья фермера- взорвали лисью нору вместе с лисятами, которых лисице не удалось перетащить в другую нору. Но Домино вырос и стал красавцем черно-бурым лисом, который по своим размерам, красоте и разуму превосходил всех в округе. У него был заядлый враг - собака Гекла - жестокая, сильная тварь. Много лисиц пострадало от ее жестокости, но Домино всегда удавалось уходить от опасности. Люди порой устраивали облаву на лис, потому что те воровали у них кур и других птиц. Но им и в голову не приходило, что они построили свои фермы на территории этих лисьих семейств. Много погонь, облав и опасностей удалось избежать Домино и его семейству, в борьбе с человекой жестокостью. Ему удалось победить зверя-Геклу, людей и заставить их себя уважать!!!
Со вторым рассказом я решила пока повременить. Слишком в нем много жестоких моментов. Причем жестоких против массы животных. Жили-были кролики. Потом пришли люди и стали истреблять хищных птиц(сов, ястребов) , потому что те таскали у них птицу. Тем самым они дали возможность расплодиться кроликам. Это их конечно же не устроило и они стали устраивать облавы на бедных животных. Причем в облавах участвовали не только мужчины, но и дети, и женщины. Помав тысячи кроликов люди отобрали самых сильных и смышленных (на их взгляд) и стали устраивать собачьи бега, где приманкой служили несчастные кролики. Среди этих " счастливчиков", которых не истребили сразу, а " дали шанс" оказался и очень красивый, смышленный и быстрый кролик Джек Боевой Конек. Практически все кролики их его " партии" погибли в неравном и жестоком сражении за жизнь, но Джека всегда выручала его быстрота и сильный характер. Но в конечном итоге его спас человек, который очень симпотизировал храброму и красивому кролику.
Книга написана понятным и интересным языком. Повествование затягивает не только взрослого, но и детей. В этом большая заслуга не только автора Эрнеста Сетон-Томпсона, но и переводчика Н. Чуковского. Я прочитала ее буквально за пол часа, хотя текта в книге довольно много.
Качество отличное. Такой не большой уютный формат, твердая гладкая обложка, плотная белоснежная офсетная бумага страниц, четкий крупный шрифт, небольшое количество нежных " живых" иллюстраций Светланы Емельяновой. Помимо иллюстраций книгу украшают растительные линеечки по верху каждой страницы - у каждой истории свои.
В общем очень довольны и ждем следующих книг серии " Чтение с удовольствием". Надеемся, что они будут стольже интересными и новыми.
Эрнест Сетон-Томпсон
(c) Перевод, Н. Чуковский (c) , 2000 (c) Вычитка, верстка, СЕРАНН, 2001
Текст по изданию: Э.Сетон-Томпсон. Рассказы о животных.
Изд. «Мастацкая литература», Минск, 1980.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ЗОЛОТОЕ ДЕТСТВО
1. РОДНОЙ ДОМ
Солнце село за Голдерские горы, и мягкие сумерки, которые так любят все животные, разлились над морем холмов и равнин. Закат пылал, а маленькие долинки были наполнены кротким сиянием, лишенным теней. Высоко на холме, невдалеке от реки Шобан, зеленела сосновая роща. Хорошо и спокойно было здесь в сумерки. Посреди этой рощи на полянке жила семья лисиц.
Вход в нору скрывался на опушке. В этот час все семейство вышло на воздух порезвиться и наслаждалось вечерней прохладой.
Мать следила за игрой детей. Она самым усердным образом поддерживала общее веселье. Пушистые малыши резвились с беззаботностью только что начавших жить существ, для которых высшей силой является мать, и эта сила вся к их услугам, а следовательно, весь мир для них - друг. Они играли и боролись с буйным весельем, гонялись друг за другом, за мухами и жучками, смело принюхивались к толстым шмелям и бешено носились, стараясь поймать кончик материнского хвоста или отнять друг у друга какой-нибудь старый, давно уже брошенный объедок.
Они играли ради игры и рады были всякому предлогу, чтобы поднять новую кутерьму.
В этот вечер игрушкой лисят было засохшее утиное крыло. Десятки раз оно переходило от одного к другому. Но вот его наконец схватил самый бойкий лисенок, с черной полосой поперек мордочки. Не уступая никому, он стал носиться по кругу со своей добычей, пока остальным не надоела бесполезная погоня и игра. Тогда он выпустил крыло, но тотчас же вцепился в хвост матери и теребил его до тех пор, пока она внезапным прыжком не вырвала своего хвоста, опрокинув на спинку маленького забияку.
Во время этой суматохи на полянке появился старый лис. Увидев его, мать вздрогнула, лисята испугались, но знакомый облик тотчас же успокоил всех: это был отец.
Он нес пищу, и потому все жадно повернули в его сторону глаза и носы. Отец опустил на землю свою ношу - только что задушенную выхухоль, - и мать побежала за ней.
Охотники рассказывают, что лиса никогда не приносит добычу к самой норе, если лисята не дома. А в рассказах охотников иногда бывает и правда.
Мать швырнула выхухоль детям, и они набросились на нее. Они дергали и таскали зверька, рыча и страшно тараща глазенки друг на друга, и каждый отчаянно тряс головой, стараясь урвать свою долю добычи.
Мать смотрела на возню лисят с мертвой выхухолью, но в то же время поглядывала и на окружающий лес. Там всегда могли скрываться коварные враги: люди с ружьями, мальчишки и собаки, орлы и совы - всем хочется поохотиться на маленьких лисят.
Она постоянно была настороже, и в этом ей помогал муж. Хотя он играл второстепенную роль в семейных делах и даже совсем не допускался в нору, пока лисята были еще слепыми сосунками, тем не менее добросовестно приносил пищу и сторожил нору.
Веселый пир малышей был в самом разгаре, как вдруг издали донеслось отцовское «юр-юр-юр-яап» - сигнал приближающейся опасности. Если бы лисята были побольше, они сами поняли бы значение этого сигнала. Но они были еще очень малы, и мать поспешила объяснить им, что надо делать: пересказав лисятам отдаленный лай отца низкими, угрожающими звуками, она загнала их обратно в нору, где в полутьме они спокойно покончили с выхухолью.
Среди ферм одной только Новой Англии живет не менее тысячи пар лисиц. Каждая пара ежегодно выводит детей, и потому весьма вероятно, что такие сцены, как только что описанная, происходят перед каждой лисьей норой в каждый хороший весенний день. Следовательно, не менее чем сто тысяч раз в год эти сцены повторяются у нас под самым носом, а между тем все это происходит в такой тайне, до того осторожны родители маленьких зверьков, что, быть может, лишь одному из ста тысяч людей посчастливится наблюдать подобную семейную сцену.
В городе Голдере таким счастливцем, одним из ста тысяч, оказался Абнер Джюкс. Это был долговязый, белобрысый, веснушчатый мальчишка, который лазил по деревьям за вороньими гнездами, вместо того чтобы пасти коров.
Он наблюдал за игрой лисят не просто, как всякий мальчишка, а с трепетом будущего естествоиспытателя. Он тотчас заметил лисенка с черной маской на морде, как бы одетого в домино, и радостно улыбался его штукам.
Мальчику и в голову не приходило мешать забавам малышей, но тем не менее он оказался невольным виновником неожиданного перерыва в игре, а также всех бедствий, обрушившихся на лисье семейство впоследствии.
Абнер охотился на лисиц только зимой. Он гордился своей охотничьей собакой, которая обещала стать «самым лучшим псом во всем штате». Правда, это был еще не пес, а только щенок, но щенок с большими лапами, тонкой талией и широкой грудью. Голос у него был сильный, звучный, и, судя по угрюмому дикому нраву, щенок обещал вырасти презлющим зверем. Обычно Абнер запирал его дома, но на этот раз щенок как-то вырвался на волю и, конечно, тотчас же пустился искать своего хозяина. Его-то приближение и встревожило отца лисят.
Лисица-мать, убедившись, что все семеро ее дорогих малюток находятся в безопасности - дома, сейчас же побежала навстречу врагу. Она нарочно избрала такой путь, чтобы непременно попасться на глаза собаке, если бы та приблизилась к норе, и действительно вскоре услыхала металлический лай, который заставил биться сильнее даже закаленное сердце ее супруга.
Сетон-Томпсон “Доміно” скорочено читати українською мовою Ви можете за 2 хвилини.
“Доміно” Сетон-Томпсон скорочено
Дія відбувається за Голдерськими горами в сосновому гаю, недалеко від річки Шоба. Там живе чорнобурий лис – Доміно. Головний його ворог мисливська собака Гекла, що належить сімейству Джюксів і знайома лису з дитинства.
В кінці зими Доміно знайшов собі подругу – Білогрудку. Навесні Доміно, захищаючи своє потомство від Гекли, робить обманний маневр і та летить зі скелі і ні весною, ні влітку не може полювати. Однак і Доміно потрапляє в капкан і травмує лапу, але восени вона заживає.
Люди вирішують влаштувати на Доміно полювання, тому що була підозра, що він знищив їх овець, насправді ж знищила отару Гекла.
На початку зграя взяла слід Білогрудкі, яка чекала на друге потомство, але Доміно перехопив собак і повів їх від подруги.
Відірвавшись від однієї зграї, Доміно налітає на іншу, потім на підкріплення приходить Гекла, змучений лис біжить до річки і застрибує на крижину, Гекла слідує за ним. Попереду за течією водоспад і лис зібравши всі сили стрибає на берег, собака гине у воді.
“Доміно” Сетон-Томпсон детальний переказ
Частина перша. Золоте дитинство
1. Рідний дім
У Голдерських горах, неподалік від річки Шобан, серед ферм людей жила сім’я лисиць з п’ятьма лисенятами. Батько носив їжу з далеких ферм, щоб уберегти нору від мисливців і собак, а мати піклувалася про безтурботне дитинство дитинчат. Одного разу сім’ю помітив молодий фермер Абнер Джюкс. У нього було цуценя Гекла, яке мало стати «найкращим псом у всьому штаті», він і налякав сім’ю лисиць. Але досвідчений лис-батько відвів собаку від нори. Серед лисенят сильно виділявся чорномордий по імені Доміно, в цей день він дізнався, що таке страх.
2. Нещастя
Батько-лис носив курей з ферми Бентона і одного разу на його слід напали діти фермера. У них не вийшло дістати з нори лисиць в той же день і вони вирішили прийти на наступний. Вночі мати почала переносити дітей по їх силі і спритності: Доміно, сестру і брата-здорованя. Вранці повернулися хлопці і підірвали камінь під яким була нора, лисенят, яких батьки не встигли забрати батьки, вони поховали живцем. Кілька наступних днів мати і батько приходили і намагалися відрити нору і врятувати дітей, але потім кинули безнадійні спроби
3. Новий будинок
Нову нору вирили в милі від старої, діти набиралися сил і зростали, але більше всіх виділявся Доміно, він був дуже сміливим, швидким і спритним і його шерсть з кожним днем ставала все чорнішою. Одного разу під час тренувань лисенят, на їх слід вийшла собака і схопила брата-здорованя. На наступний день не повернувся батько з полювання. Через деякий час мати і сестра перестали спілкуватися з Доміно і він почав життя лиса-одинака.
4. Новий наряд і нове життя
З кожним днем Доміно ставав розумнішим, обережніше і красивіше. Він зрозумів на скільки вода і скелі можуть допомогти при порятунку від переслідувачів. До зими Доміно став чорно-бурим лисом, такий окрас був дуже рідкісний і високо цінувався серед мисливців.
5. Красень і чудовисько
За цей час підросла і Гекла і перетворилася на злу собаку, вона часто намагалася зловити Доміно, але він завжди виходив переможцем.
6. Зимове життя Доміно
Кожне переслідування робило Доміно розумнішим, швидшим й обережнішим, він уже вважався найшвидшим лисом в окрузі. Доміно на стільки добре навчився полювати, що практично ніколи не поверталися без здобичі. У лисиць та інших тварин місцевість поділена між собою та ніхто з чужинців не мав права перетинати її.
7. Доміно знаходить собі подругу
Одного разу пробігаючи по своїй території Доміно відчув два запахи лисиць, один був його сусід і ще один новий. Він побіг покарати порушника і помітив як рудий лис сусід переслідує лисицю Білогрудку. Він відбив Білогрудку у рудого і з тієї пори вона стала його супутницею.
Частина друга. Удвох
Білогрудка почала шукати місце для нори і ним виявилося місце неподалік від місця, де ріс Доміно. Вони по черзі рили нори, а після зробили другий хід, а перший сховали від очей людей. Тепер Доміно стежив, щоб ніхто не дізнався про їх нору, а Білогрудка сховала запас їжі в їх будинку.
Білогрудка почала уникати Доміно і не пускати в нору. Вона народила 5 лисенят, з якими весь час проводила в норі. А коли закінчувалися запаси їжі, то Доміно приносив нові, не сміючи входити в будинок. Через деякий час лисенята вилізли з нори і сім’я почала жити разом.
10. Старий ворог
Одного разу Доміно повертався із здобиччю до нори, але побачив свого ворога Геклу і, щоб та не винюхала його лігво, потягнув за собою. Гекла довго переслідувала його і у Доміно не виходило від неї позбутися. Тоді Доміно зважився на ризикований крок і побіг по вузькій стежці на обриві. Гекла була на стільки обозлена гонитвою, що не помітила ризику і звалилася в прірву. Тільки на наступний день, уся поранена, Гекла повернулася додому. Тепер сім’ї Доміно ніщо не загрожувало.
Одного разу Доміно зіткнувся з дитинчам лані, він не знав цих тварин раніше. Він пішов на тварину, чим дуже налякав її. На поклик прибігла мати, яка вирішила покарати кривдника і почала ганятися за ним. Дивом Доміно вдалося вціліти, але він виніс урок, що зі всім незнайомим треба бути дуже обережним.
12. Приворотне зілля
Хлопчаки Бентона були ще поганими мисливцями, всі їх капкани віддавали залізом, запахом і слідами людини, тому Доміно все це знав і тільки насміхався над пастками. Але одного разу один мисливець дав хлопчикам приворотне зілля, яке для людей жахливо смерділо, але лисиць зводило з розуму. Коли Доміно його відчув, він нічого не міг з собою вдіяти і йшов на запах, знаючи що там капкани. Він почав перекидатися в землі і капкан схопив його за спину. Але для лисиць це не страшно, він викрутився і запам’ятав цю хитрість на все життя.
13. Мед з лев’ячого утроби
Доміно продовжував тягати курей з ферми Бентона, це так набридло власнику, що він вирішив сам пополювати. Бентон пішов за межі своєї ферми, обкурив капкан, щоб не було чутно запаху заліза, замів гілкою за собою сліди і розкидав навколо шматки курей. Коли Доміно відчув запах курятини, він обережно підійшов до місця, але все-таки потрапив лапою в капкан. Він намагався вибратися більше доби, але нічого не вийшло. На наступний день біля Доміно проходила лань з дитинчам і дуже зраділа зустрічі, так як бажання покарати лисицяа у неї не зникло. Вона почала бити копитами і на щастя Доміно промахнулася, потрапила на хлястик капкана і відкрила його. Доміно знову врятувався.
14. Літо і дівчинка
У пошуках їжі Доміно натрапив на індичку, яка висиджувала яйця. Але його помітила маленька дівчинка, яка прогнала його. А потім, щоб врятувати і індичку і лиса, розкидала навколо гнізда індички залізні предмети. Тепер Доміно боявся підійти, знаючи запах капканів.
15. Спадкоємець Доміно
Лисенята вже підросли і почали навчається полюванню. Одного разу маленьке лисеня, забарвленням схоже на Доміно, билося з хохулею і побороло її. За літо нога Доміно зажила і він знову став самим швидким лисом в окрузі.
Частина третя. Випробування і торжество
16. Дикі гуси
Дикі гуси дуже обережні птахи і лисиці поодинці неможливо її зловити. Доміно і Білогрудка вийшли вдвох на полювання. Білогрудка лякала гусей, а Доміно ловив їх у тому місці, куди гуси відлітали.
17. Губитель овець
Наступної весни Доміно був свідком, як Гекла напала на стадо овець і загризла кілька. Фермер помітив тільки Доміно і вирішив, що це справа рук чорно-бурого лиса і почав готувати облаву з іншими фермерами.
18. Спаситель Белогрудки
Почалася облава на лисиць, в ній взяли участь всі фермери крім Джюксов. Собаки натрапили на слід Білогрудки, коли вона вже практично вибилася з сил, що на допомогу їй прийшов Доміно і повів за собою собак. Білогрудка була врятована.
19. Випробування мужності
Тягнучи за собою собак, Доміно потрапив у поле зору одного з мисливців і одна з дробинок поранила його. Коли він пішов від погоні, то на його слід кинулися нові собаки і мисливці. Доміно на стільки вже вибився з сил, що став шукати захисту у дівчинки, що колись врятувала від нього індичку. Вона його сховала в будинку і не захотіла віддавати переслідувачам. Але мисливці умовили її батька випустити лиса за фору у чверть милі, яка могла дати шанс Доміно на порятунок.
20. Річка і ніч
Погоня продовжилася, у Доміно намок хвіст і він вже не міг так швидко пересуватися. Але і собаки вибилися з сил, за собаками слідував вже тільки один мисливець – Абнер Джюкс. Тут з’явилася Гекла, і зі свіжими силами кинулася в погоню за Доміно. Доміно біг по косі, яка для нього була пасткою. В останній момент лис стрибнув на крижину, яка відірвалася і попливла за течією річки. Гекла стрибнула на наступну крижину і продовжила переслідування. Крижини пливли до водоспаду - неминучої смерті для двох супротивників. Зі звірами попрощався мисливець і крижини канули у водоспад…
Непомітно для очей Доміно в останній момент перестрибнув по крижинах на інший берег і зник у лісі, його знову врятувала річка.
«Домино» Эрнест Сетон-Томпсон краткое содержание Вы можете прочитать за 10 минут.
«Домино» краткое содержание
Часть первая. Золотое детство
1. Родной дом
В Голдерских горах, невдалеке от реки Шобан, среди ферм людей жила семья лисиц с пятью лисятами. Отец носил еду с дальних ферм, чтобы уберечь нору от охотников и собак, а мать заботилась о беззаботном детстве детенышей. Однажды семью заметил молодой фермер Абнер Джюкс, но он не выявил себя и спокойно наблюдал. У него был щенок Гекла, который обещал стать «самым лучшим псом во всем штате», он и напугал семью лисиц. Но опытный лис-отец увел собаку от норы. Среди лисят сильно выделялся черномордый по имени Домино, в этот день он узнал, что такое страх.
2. Несчастье
Отец-лис носил кур с фермы Бентона и однажды на его след напали дети фермера. У них не получилось достать лисиц из норы в тот же день и решили прийти на следующий. Ночью мать начала переносить детей по их силе и шустрости: Домино, сестру и брата-крепыша. Утром вернулись мальчишки и взорвали камень под которым была нора, оставшиеся лисята были похоронены заживо. Несколько последующих дней мать и отец приходили и пытались отрыть нору и спаси детей, но потом бросили безнадежные попытки
3. Новый дом
Новую нору вырыли в миле от старой, дети набирались сил и росли, но больше всех выделялся Домино, он был очень смелым, быстрым и ловким и его шерсть с каждым днем становилась все чернее. Однажды во время тренировок лисят, на их след вышла собака и схватила брата-крепыша. На следующий день не вернулся отец с охоты. Через некоторое время мать и сестра перестали общаться с Домино и он начал жизнь лиса-одиночки.
4. Новый наряд и новая жизнь
С каждым днем Домино становился умнее, осторожнее и красивее. Он понял на сколько вода и скалы могут помочь при спасении от преследователей. К зиме Домино стал черно-бурым лисом, такой окрас был очень редок и высоко ценился среди охотников.
5. Красавец и чудовище
За это время подросла и Гекла и превратилась в злую собаку, она часто преследовала Домино, но он всегда выходил победителем.
6. Зимняя жизнь Домино
Каждое преследование делало Домино умнее, быстрее и осторожнее, он уже считался самым быстрым лисом в округе. Домино на столько хорошо научился охотиться, что практически никогда не возвращался без добычи. У лисиц как и других животных местность поделена между собой и никто из чужаков не имел права пересекать ее.
7. Домино находит себе подругу
Однажды пробегая по своей территории Домино почуял два запаха лисиц, один был его сосед и еще один новый. Он побежал наказать нарушителя его владений и заметил как рыжий лис сосед преследует лисицу Белогрудку. Он отбил Белогрудку у рыжего и с той поры она стала его спутницей.
Часть вторая. Вдвоем
Белогрудка начала искать место для норы и им оказалось место невдалеке от места, где рос Домино. Они по очереди рыли нору, а после сделали второй ход, а первый спрятали от глаз людей. Теперь Домино следил, чтобы никто не узнал о их норе, а Белогрудка спрятала запас еды в их доме.
9. Событие
Белогрудка начала избегать Домино и не пускать в нору. Она родила 5 лисят, с которыми все время проводила в норе. А когда заканчивались запасы еды, то Домино приносил новые, не смея входить в дом. Через некоторое время лисята выползли из норы и семья начала жить вместе.
10. Старый враг
Однажды Домино возвращался с добычей к норе, но увидел своего врага Геклу и, чтобы та не вынюхала его логово, увлек за собой. Гекла долго преследовала его и у лиса не получалось от нее избавиться. Тогда Домино решился на рискованный шаг и побежал по узкой тропинке на обрыве. Гекла была на столько обозлена погоней, что не заметила риска и свалилась в пропасть. Только на следующий день, вся израненная, Гекла вернулась домой. Теперь семье Домино ни что не угрожало.
Однажды Домино столкнулся с детенышем лани, он не знал этих животных ранее. Он пошел на животное, чем сильно испугал его. На зов прибежала мать, которая решила наказать обидчика и начала гоняться за ним. Чудом Домино удалось уцелеть, но он вынес урок, что со всем незнакомым надо быть очень осторожным.
12. Приворотное зелье
Мальчики Бентона были еще плохими охотниками, все их капканы отдавали железом, запахом и следами человека, поэтому Домино все их знал и только насмехался над ловушками. Но однажды один охотник дал мальчикам приворотное зелье, которое для людей ужасно воняло, но лисиц сводило с ума. Когда Домино его почуял, он ничего не мог с собой поделать и шел на запах, зная что там капканы. Он начал кувыркаться в земле и капкан схватил его за спину. Но для лисиц это не страшно, он выкрутился и запомнил эту уловку на всю жизнь.
13. Мед из львиного чрева
Домино продолжал таскать кур с фермы Бентона, это как надоело владельцу, что он решил сам поохотиться. Бентон ушел за пределы своей фермы, обкурил капкан, чтобы не было слышно запаха железа, замел веткой за собой следы и разбросал вокруг куски кур. Когда Домино учуял запах курятины, он осторожно подошел к месту, но все-таки попал лапой в капкан. Он пытался выбраться больше суток, но ничего не вышло. На следующий день возле Домино проходила лань с детенышем и очень обрадовалась встрече, так как желание наказать лиса у нее не пропало. Она начала бить копытами и на счастье Домино промахнулась, попала на язык капкана и открыла его. Домино опять спасся.
14. Лето и девочка
В поисках еды Домино наткнулся на индюшку, которая высиживала яйца. Но его заметила маленькая девочка, которая прогнала его. А потом, чтобы спасти и индюшку и лиса, разбросала вокруг гнезда индюшки железные предметы. Теперь Домино боялся подойти, зная запах капканов.
15. Наследник Домино
Лисята уже поросли и начали учится охоте. Однажды маленький лисенок, похожий окрасом на Домино, сразился с выхухолью и поборол ее. За лето нога Домино зажила и он опять стал самым быстрым лисом в округе.
Часть третья. Испытание и торжество
16. Дикие гуси
Дикие гуси очень осторожные птицы и лисице в одиночку невозможно ее словить. Домино и Белогрудка вышли вдвоем на охоту. Белогрудка пугала гусей, а Домино ловил их в том месте, куда гуси отлетали.
17. Губитель овец
Следующей весной Домино был свидетелем, как Гекла напала на стадо овец и растерзала несколько. Фермер заметил только Домино и решил, что это дело рук черно-бурого лиса и начал готовить облаву с другими фермерами.
18. Спаситель Белогрудки
Началась облава на лисиц, в ней приняли участие все фермеры кроме Джюксов. Собаки вышли на след Белогрудки, когда она уже практически выбилась из сил, на помощь ей пришел Домино и повел за собой собак, спутница была спасена.
19. Испытание мужества
Увлекая за собой собак, Домино попал в поле зрения одного из охотников и одна из дробинок ранила его. Когда он ушел от погони, то на его след кинулись свежие собаки и охотники. Домино на столько уже выбился с сил, что стал искать защиты у девочки, что когда-то спасла от него индюшку. Она его спрятала в доме и не захотела отдавать преследователям. Но охотники уговорили ее отца выпустить лиса за фору в четверть мили, которая могла дать шанс Домино на спасение.
20. Река и ночь
Погоня продолжилась, у Домино намок хвост и он уже не мог так быстро передвигаться. Но и собаки выбились из сил, за собаками следовал уже только один охотник — Абнер Джюкс. Тут показалась Гекла, и со свежими силами бросилась в погоню за Домино. Домино бежал по косе, которая для него была западней. В последний момент лис прыгнул на льдину, которая оторвалась и поплыла по течению реки. Гекла прыгнула на следующую льдину и продолжила преследование. Льдины плыли к водопаду - неминуемой смерти для двух противников. Со зверями попрощался охотник и льдины канули в водопад…
Незаметно для глаз Домино в последний момент перепрыгнул по льдинам на другой берег и скрылся в лесу, его опять спасла река.